《江畔獨步尋花》
杜甫 〔唐代〕
黃四娘家花滿蹊,千朵萬朵壓枝低,。
留連戲蝶時時舞,,自在嬌鶯恰恰啼。
注釋
黃四娘:杜甫住成都草堂時的鄰居,。
蹊(xī):小路,。
留連:即留戀,舍不得離去,。
嬌:可愛的樣子,。
恰恰:象聲詞,,形容鳥叫聲音和諧動聽,。一說“恰恰”為唐時方言,恰好之意,。
賞析
首句“黃四娘家花滿蹊”點明了尋花的地點,,次句“千朵萬朵壓枝低”描繪繁花沉甸甸地把枝條都壓彎了的景象。第三句“留連戲蝶時時舞”寫花枝上彩蝶蹁躚,,把春意鬧的情趣渲染出來,。“自在嬌鶯恰恰啼”用恰恰為象聲詞,,形容嬌鶯的叫聲,,給人一種身臨其境的聽覺
黃四娘是誰?黃四娘是杜甫《江畔獨步尋花》中的人物,,是杜甫居住在成都草堂時的鄰居
黃四娘家的花很多,,有什么,有什么,,還有什么,?黃四娘的家里栽植的花非常多,,有月季,有薔薇花,,還有杜鵑花,,連園中的小路都被各種花兒遮住了,千萬朵花兒競相開放,,把花枝都壓得低垂了,。在花間戲耍的蝴蝶上下飛舞。
黃四娘娘家的花園很多,,種類繁多,,包括各種品種的玫瑰、牡丹,、菊花等等,;此外還有各種果樹和蔬菜,如蘋果,、梨,、葡萄等水果和蘿卜、菜花,、辣椒等蔬菜,;還有各種香草和藥材,如薄荷,、迷迭香,、甘草等等。
黃四娘家的花很多,,有金黃的迎春花,,有
粉紅的薔薇花,還有綠色的春蘭,,把園中的小路都遮住了,,千萬朵的花把枝條都壓彎了,。五顏六色的蝴蝶飛來了,,一會兒在花間翻飛,一會兒在葉底追逐,,久久不肯離去,。花枝間傳來恰恰的啼叫聲,,仿佛是可愛的黃鶯在唱著動聽的歌曲
黃四娘家的花很多,,有紅得好像要燃燒起來的玫瑰,有成雙成對相親相愛的對對紅,,還有大紅的粉紅豹黃色相間的歐月,。黃四娘家的花很多,有通紅的月季,,有紫色的三角梅,,還有噴香的茉莉。
有菊花,,茶花,,核桃花,,櫻花,,桃花,梨子一級花,,花生花,包谷花,,油楸樹花,,有稻谷花,紅一級花,,熊掌花,,四季花,江豆花,,還有黃豆花等,。
黃四娘家的花很多,有牡丹花,,有菊花,,還有梅花。
黃四娘家花滿蹊,,千朵萬朵壓枝低,。
這是杜甫在春天走到黃四娘家時所作的詩句。黃四娘家周圍的小路上開滿了鮮花,,花開得又多又盛,,以至于枝不勝花之力,,都被壓低了,。這里的“黃四娘”指的是杜甫住在成都草堂時的鄰居,,而“蹊”的意思是小路,。這首詩表現(xiàn)了作者對自然景色的喜愛,是對春天的贊美和熱愛1,。
江畔獨步尋花其六節(jié)奏劃分,?江畔獨步尋花·其六
唐 · 杜甫
黃四娘/家/花/滿蹊,千朵/萬朵/壓/枝低,。
留連/戲蝶/時時舞,,自在/嬌鶯/恰恰/啼。
譯文:
黃四家的小路上開滿了鮮花,,千朵萬朵壓得枝條都低低彎下了身,。嬉戲流連的彩蝶不停地飛舞,自在嬌媚的黃鶯也在歡快地歌唱,。
這首詩記錄了在黃四娘家賞花時的場面和感觸,,描寫了春花之美,表現(xiàn)出詩人親近自然的由衷快樂之情,。
以第一人稱江畔獨步尋花改為小散文,?微風不燥,,陽光正好,,我漫步江畔,來到黃四娘家,,這里鮮花遍地,,彩蝶翩翩!我陶醉于這美艷辶景時,,耳邊又傳來黃鶯鳥清脆的歌聲,!